В Риге вышел в свет на латышском языке роман "Османский банк" (Aleksandrs Topčijans, "Osmaņu banka"). Автор остросюжетного исторического романа - известный армянский писатель, драматург и литературовед Александр Топчиян много лет живет в Париже. Книга посвящена драматическим событиям в Константинополе в августе 1896 года, когда группа армянских революционеров-радикалов из партии «Дашнакцутюн» захватила крупный банк в столице Османской империи.
Цель захвата был не грабеж. Акция носила чисто политический характер. Смельчаки этим отчаянным шагом хотели привлечь внимание мировой общественности к «Армянскому вопросу» - тотальному произволу, царящему в Турции, насилию над христианским меньшинством, массовым погромам и убийствам армян при кровавом султане Абдул Гамиде II.
В его правление прошла серия убийств армян в Османской империи в 1894-1896 годах, по разным оценкам унёсших жизни до 300 тысяч человек. Это была "репетиция" Геноцида армян в Турции 1915 года, совершенного младотурками.
28 вооруженных людей под предводительством Армена Гаро и Бабкена Сюни 26 августа захватили банк, в котором было много служащих из Британской империи и Франции. Захват длился примерно 14 часов. Участники акции требовали проведения в Турецкой Армении политических реформ. Это была одна из самых громких акций Дашнакцутюна.
Утром 27 августа они покинули Оттоманский банк под гарантии представителя русского посла в Константинополе Максимова. Армяне были доставлены французским пароходом в Марсель...
Впервые роман опубликовали в Ереване в 2008 году. Потом он был переведен на ряд языков – французский, русский, персидский, сербский, румынский. Представляем читателю латышское издание книги, которая наверняка заинтересует не только любителей исторической литературы.