- Иногда кажется, что даже в Армении мы иммигранты. Мы, армяне, словно обречены постоянно ассимилироваться с другими народами. К сожалению, наши ряды редеют, и вопрос этот сегодня обретает роковое звучание. Ассимиляция происходит на нашей же собственной земле, так что проблема вовсе не в том, что армяне рассеяны по всему свету и живут среди чужих наций… Мы обязаны сохранить нашу нацию и наш вид. Меня всегда интересовал механизм пробуждения зова крови в армянине, где бы он ни жил, кем бы ни являлся. Это феномен. Именно этот механизм мы и пытались понять и раскрыть в фильме».
Тема историко-генетической памяти переплетается здесь и с темой традиционно трепетного отношения к старшему поколению, присущего армянской нации. И все это сделано с долей здорового армянского юмора, ненавязчиво, тонко и вместе с тем очень эмоционально задевая глубинные болезненные точки души каждого посмотревшего фильм. Хорошая режиссура, удачный сценарий, проникновенная музыка, через которую рефреном проходит традиционная песня ванских армян «Хио-Хио», возвращающая память в те печальные времена, отличный подбор блестяще сыгравших артистов, несомненно, сделают фильм своего рода послом Армении в Европе, и не только в Европе. После участия в Венецианском фестивале картина будет презентована в США, России, Франции и, возможно, в Турции. Есть в этом своя символика. Такова география стран, в которых, по инициативе Артака Игитяна, проводились съемки. И артисты, задействованные в ней, также представляли каждую из этих стран: Карен Джангиров (Армения), Жан-Пьер Ншанян (США), Арен Ватьян (Россия), Аревик Мартиросян (Франция), Гюниши Зан (Турция).
«Во время написания сценария, конечно, возникали противоречия с папой (Ареном Ватьяном- Ред.). Так сказать, конфликт поколений. Играть в тандеме с турчанкой Гюниши Зан было куда проще! – поделился с нами Арен Ватьян. - Смог бы я в жизни полюбить турчанку, как мой герой? Затрудняюсь ответить. Никогда не сталкивался с подобным и, надеюсь, не столкнусь, ибо уже женат на армянке!»
«Вжиться в роль было несложно, ведь вся эта боль и тоска сидят в нас. Особенно в тех, кто, как я, проживает за пределами Армении, - говорит Аревик Мартиросян. - Пожалуй, самые неожиданные эмоции в процессе съемок нагрянули тогда, когда мы оказались в одном из сел, где люди жили, словно в 17-м веке, в хижинах. И когда из одной из таких хижин вышла женщина в шароварах, мы все замерли. Мне показалось, что я вернулась домой. Сидя на армянских коврах, женщины вязали гульпа (шерстяные носки – арм.). Не исключено, что они были армянками...»
«Я настолько глубоко вжился в роль, что во время съемок, даже вне фильма, не хотел выходить из этого образа, ходил походкой старика, - рассказал нам Карен Джангиров. - Мне это доставляло удовольствие. С профессиональной точки зрения Артак и Ваган все сделали, чтобы я, как артист, не ощущал никаких сложностей во время съемок. Для меня этот период был, словно медовый месяц. Я словно пребывал в состоянии влюбленности, в состоянии полета и сделал со своей стороны все, чтобы картина удалась. Потому сейчас я с гордо поднятой головой выхожу на суд зрителя».
Забегая вперед, отметим, что презентация фильма в кинотеатре «Москва» имела успех у зрителя, а началась она с минуты памяти павших в 1915 году.
Известный армянский режиссер Виген Чалдранян, чей фильм ««Симфония молчания»» в свое время номинировался на «Оскара», представляя картину «Рассвет над озером Ван», произнес:
- Сегодня критерии искусства настолько нарушены, что мы стали представлять в качестве театральных постановок все, что появляется на сцене, в качестве комедий – все, что вызывает сомнительный смех, и называть кино все, что просто запечатлено на пленке. А между тем еще великий армянский актер Ваграм Папазян в свое время говорил: «Все, что черное – это еще не Отелло». Так вот, все, что на пленке, – это еще не кино. Потому для меня существуют два понятия: «кино» и «некино». Кино лишь одним отличается от «некино». Оно делается профессионалами. Я не буду давать оценку сегодняшнему фильму. Я лишь скажу, что это профессиональное кино. Творческая группа проделала огромную работу, привнеся в этот фильм свой подход, пропитав его своей национальной болью. Это главное. И я могу точно сказать, что очередную работу автора фильма Артака Игитяна я буду ждать с нетерпением. Я преклоняюсь перед теми, кто отдается высокому чистому профессиональному искусству. И я думаю, что каждый армянин должен мечтать о том, чтобы увидеть рассвет над озером Ван. Вот почему фильм «Рассвет над озером Ван» - это фильм для каждого из нас!
Свое слово сказал и директор Национального киноцентра Армении Геворг Геворкян:
- Отрадн
- Отрадно констатировать, что в последнее время в Армении активизировалось кинопроизводство. Сейчас 7-8 молодых режиссеров снимают кино при посредничестве Национального киноцентра Армении. Артак Игитян - первый из молодых режиссеров, чей фильм представляется сегодня на суд зрителей. Это, конечно же, явление для нас. Молодые режиссеры привнесут в наше современное киноискусство новое дыхание, новое качество, прогресс и сделают армянское кино узнаваемым во всем мире. Если ранее наши фильмы снимались при содействии иностранных продюсеров, то этот фильм – первый, снятый усилиями армянских продюсеров, что весьма отрадно. Надеюсь, это станет стимулом и для других предпринимателей, которые могли бы вложить свои деньги в отечественное кинопроизводство.
- Это фильм, снятый по европейским стандартам, который способен вернуть вложенные в него деньги, - добавил директор компании «Парадиз» Мартун Адоян
…Итак, показаны последние кадры фильма. Выходя из зала, эмоциональный армянский зритель обсуждает фильм. Обсуждения переносятся в фойе и продолжаются еще долго за бокалом вина. С просьбой поделиться своими впечатлениями мы обратились к некоторым из гостей.
Рубен Кочар, режиссер:
- Очень хороший фильм. Все было в надлежащих рамках. Когда мы говорим об армяно-турецких взаимоотношениях, Геноциде, то всегда подвергаем себя некоторой опасности. Ведь небольшое отклонение, чрезмерное выпирание эмоций, неаккуратное слово приводят к чему-то еще более неприятному, чем хотелось бы. В этом фильме нет такого. Он сделан очень верно. Очень верно был сделан и подбор актеров, и сценарий был удачным.
Ваге Шахвердян, режиссер, художественный руководитель Ванадзорского театра:
– Я в восторге от работы Карена Джангирова. Это работа великого актера. Рад, что мне доводилось с ним работать. То, что я увидел, – верх моих ожиданий. И сам фильм удачный и очень нужный. Подобными фильмами, через искусство, можно решать многие политические вопросы.
Арутюн Чобанян, гость из Москвы:
– Я очень рад, что в эти дни нахожусь в Ереване и присутствую на премьере фильма Артака Игитяна. Это очень гармоничный фильм, правдиво показывающий борьбу поколений, трагедию нашего народа и как следует преодолевать эти трудности для построения будущего. Я считаю, что режиссер проявил здесь свой довольно высокий творческий потенциал и этот фильм достоин того, чтобы его показывать не только в Армении или России, но и в мире. Мое сердце переполнено гордостью за то, что у истоков создания картины стоит мой соотечественник из Джавахка Артак Игитян.
В конце мы попросили режиссера фильма Артака Игитяна ответить на наши вопросы.
- Как возникла идея создания фильма? Был ли у этого фильма прецедент?
- Это мой второй фильм об Армении и армянах после документального фильма «Я армянин», который вышел на французские экраны в 2009 году. Затем крупный предприниматель, руководитель компании «Мика Лимитед» Михаил Багдасаров предложил мне снять минутный рекламный ролик об Армении с целью привлечения в страну туристов, который до сих пор демонстрируется по каналу «Евроньюс». Предложение снять фильм «Рассвет над озером Ван» мне также поступило от г-на Багдасарова, за что я ему очень благодарен. Меня сразу затронула эта тема. Мои корни из Джавахка, однако еще в детстве я вместе с родителями переехал в Россию, а впоследствии обосновался в Париже. Но я не переставал ощущать себя армянином. Более того, со временем это ощущение становилось острее. А сейчас особенно. Я 25 лет не был в Ереване… Сегодня моя семья живет здесь, дети продолжают здесь учебу в школе, разговаривают на трех языках – армянском, русском и французском. И я надеюсь, что когда-нибудь я окончательно поселюсь в Армении.
Возвращаясь к фильму, скажу, что изначально это была пьеса под названием «Чокнутые», написанная Арменом и Ареном Ватьянами. Мы долго работали с Арменом, чтобы адаптировать ее к сценарию для фильма. Для меня было очень важно, чтобы съемки проводились именно в Турции и в тех странах, где разворачивались события. Это, на мой взгляд, существенно изменило художественный образ фильма. Выбор артистов, представляющих разные страны, также был не случаен. Вообще, тема Геноцида всегда присутствовала в искусстве, но всегда как-то однообразно говорилось о ней. Я попробовал поискать другой путь - через семейные взаимоотношения. Как мне кажется, этот путь более продуктивен...
- Слышала, что на роль главного героя, Гарапета Памбукчяна, предполагалось пригласить Армена Джигарханяна…
- Да, были подобные мысли. Но Армен Борисович не смог принять предложение по состоянию здоровья, так как нагрузка здесь была большая. Затем рассматривались кандидатуры Владимира Мсряна, царство ему небесное, Карена Джанибекяна. Но я предпочел Карена Джангирова, так как, по моему мнению, он аккумулирует все то, что было в других. И я ни минуты не пожалел о своем решении.
- Как вы нашли турчанку на одну из главных ролей?
- Она неоднократно приезжала во Францию. Я узнал о том, что есть такая актриса, которая интересуется темой армяно-турецких отношений. Узнал, что сама она из Анкары, но учится в театральном институте Стамбула и играет в театре. У нее было несколько небольших ролей в турецких фильмах, но подобного рода роль для нее новое испытание. Я рассказал ей сюжет будущего фильма, мы начали переписываться, обсуждать его. Затем я предложил ей воплотить на экране один из образов. Она согласилась. И надо сказать, очень органично вошла в роль. Это было принципиально, чтобы роль турчанки играла именно турчанка.
- И она сразу согласилась, не задумываясь над тем, что может навредить своей карьере?
- Я бы даже сказал, что мы волновались за ее карьеру больше, чем она сама, думая о том, как бы не возникло у нее потом проблем. Но у нее самой никакого страха не было. Как выяснилось, это человек нового поколения, который открыто может обсуждать подобные темы. Да и Турция, судя по всему, уже более спокойно реагирует на такие вещи. Чисто по-человечески Гюниши очень хотелось, чтобы на уровне народа сгладились отношения между армянами и турками, чтобы наконец-то мы смогли преодолеть образовавшийся между нашими нациями барьер. Сама она не раз приезжала в Армению. Мы даже отметили здесь ее день рождения, чему Гюниши была бесконечно рада. Пожалуй, единственной ее просьбой было, чтобы в конце фильма не ставилась жесткая точка, чтобы оставалась надежда, что наши народы найдут какой-то выход и перешагнут через прошлое...
- Чем запомнились вам съемки в Западной Армении (ныне Турция)?
- На острове Ахтамар в Западной Армении мы провели неделю. Все это время со мной была и моя семья. Именно на острове Ахтамар в исторической церкви Сурб Хач (Святой Крест) один из знакомых священников по всем канонам армянской апостольской церкви окрестил моих сына и дочь, что как раз совпало со съемками. Жаль, конечно, что это было за несколько дней до установления креста на церкви. Изначально мы решили, что потом переснимем церковь, чтобы крест был виден в кадре. Но потом заметили, что на самой вершине купола, где должен был быть установлен крест, в течение всего времени съемок сидела белая голубка. Мы подумали, что это символично и что она, являясь символом чистоты, как бы ассоциируется с крестом, и решили, что эти кадры необходимо оставить в фильме.
- С какими сложностями вы столкнулись в процессе работы над фильмом?
- Наверное, самое сложное было найти верное произношение западно-армянского диалекта. Ведь герои фильма разговаривают именно на этом наречии. Каждый из нашей команды предлагал свои варианты. Пришлось даже в Академию за помощью обращаться.
- Собираетесь ли вы и дальше развивать тему, поднятую в фильме «Рассвет над озером Ван»?
- В сентябре я начинаю работу над новым проектом по сценарию Марка Арена «Анатолийская история». Уже проведены подготовительные работы. Это опять-таки продолжение темы 1915 года. Одну из главных ролей в этом фильме сыграет Карен Джангиров. А после недавних переговоров с Жераром Депардье, который также заинтересовался сценарием, не исключено и его участие в картине… Порой я сам себе говорю, что, наверное, пора уже и на другие темы переходить. Но для армянина, имеющего в душе неумолимую тоску, сложно так быстро отказаться от гнетущей его проблемы. Я думаю, что каждый армянин, работая в том или ином жанре искусства, должен по-своему внести лепту в сохранение генетической памяти.
- Ну и последний вопрос. Известно, что вы окончили ВГИК, операторский факультет. Каким образом произошла метаморфоза, превратившая оператора в режиссера?
- Да, я учился во ВГИКе на кинооператора. И оканчивал его, зная, что буду работать в режиссуре. Отец всегда говорил мне, что в жизни необходимо выучиться ремеслу. А режиссуре научиться нельзя, это должно быть в тебе…
Режиссер Артак Игитян окончил ВГИК, факультет операторского искусства, является призером многих российских и международных фестивалей, в том числе Каннского. В его фильмографии среди прочих работ документальный фильм «Винодел Жерар Депардье», восьмисерийная лента «Огонь, вода и бриллианты», «Левша» (о детстве Адольфа Гитлера) и др.